Jorge Liderman
Aires de Sefarad, Spanish songs (46) for violin & guitar
» Übersicht von Jorge Liderman anzeigen
Sätze in Aires de Sefarad, Spanish songs (46) for violin & guitar
# | ![]() | Satz |
---|---|---|
1 | ![]() | Por la tu puerta yo pasi (I came throught the door) |
2 | ![]() | Alci mis ojos al cielo (I raised my eyes to the sky) |
3 | ![]() | Cinco años ya va a hazer (It has been five years) |
4 | ![]() | Morena me llaman (They call me Morena) |
5 | ![]() | Se paseava Slivana (Silvana went for a walk) |
6 | ![]() | Mi padre era de Francia (My father was from France) |
7 | ![]() | La soledad de la nochada (The solitude of the night) |
8 | ![]() | La mujer, la mi mujer (That woman, my woman) |
9 | ![]() | Un lunes por la mañana (On a Monday morning) |
10 | ![]() | Nani, nani (Nani, Nani) |
11 | ![]() | Mama, yo no tengo visto (Mother, I haven't seen him) |
12 | ![]() | Entre las huertas paseando (Walking between the fields) |
13 | ![]() | Sion, tu mi ojo preto (Zion, my beautiful eye) |
14 | ![]() | Alta, alta es la luna (High, high is the moon) |
15 | ![]() | El rey que muncho madruga (The king who rises early) |
16 | ![]() | Paxaro d'herozura (Beautiful bird) |
17 | ![]() | Avre tu puerta cerrada (Open your closed door) |
18 | ![]() | Avre este abajour (Open your window) |
19 | ![]() | Andarleto, mi Andarleto (Andarleto, my Andarleto) |
20 | ![]() | Una pastora yo ami (I loved a shepherd) |
21 | ![]() | Yo me acodro d'aquella noche (I remember that night) |
22 | ![]() | Don Amadi (Don Amadi) |
23 | ![]() | Dume Dume (Sleep, sleep) |
24 | ![]() | Adios querida (Good by my dear) |
25 | ![]() | Esta montaña d'enfrente (This mountain across the way) |
26 | ![]() | Cascavela del amor (Bells of love) |
27 | ![]() | La comida de la mañana (The morning meal) |
28 | ![]() | Yendome para Marsilia (Leaving for Marseille) |
29 | ![]() | Mi suegra (My mother in-law) |
30 | ![]() | Las estrellas de los cielos (The stars of the sky) |
31 | ![]() | Ya viene el cativo (The captive is coming) |
32 | ![]() | La vida do por el raqui (I would give my life for the raqui) |
33 | ![]() | Hija mia mi querida (My daughter, my dear) |
34 | ![]() | Una noche al lunar (On a fool-moon night) |
35 | ![]() | Avrix mi galanica (Open my pretty one) |
36 | ![]() | Una tadre fresquita de Mayo (A cool afternoon in May) |
37 | ![]() | Madre, si yo me muero (Mother, if I die) |
38 | ![]() | Durme, durme hermozo hijico (Sleep, sleep, beautiful son) |
39 | ![]() | Mama mia mi querida (My mother, my dear) |
40 | ![]() | Eschuchis señor soldado (Listen soldier) |
41 | ![]() | Mama mia mi querida (My mother, my dear) |
42 | ![]() | Diziocho años tento (I am eighteen years old) |
43 | ![]() | La caleja de Matalon (The alley of Matalon) |
44 | ![]() | Dos amantes tengo mama (Mother, I have two lovers) |
45 | ![]() | Tus ojicos joya mia (Your eyes are my jewel) |
46 | ![]() | Oh que hermoza muchacha (Oh, what a pretty young lady) |
Alben mit diesem Werk
[Zeige 1-1 von 1]
Album | ![]() | Besetzung | |
---|---|---|---|
Jorge Liderman: Aires de Sefarad Duo 46
Aufnahmeort und Datum Cyprus [2004] | ![]() |
|
[Zeige 1-1 von 1]